정부는 오는 13일 열릴 것으로 알려진 ‘사도광산 추도식’에 참석하지 않기로 결정하고 4일 일본 측에 통보했다. 지난해에 이어 일본측 추도식에 불참하고 자체 추도식을 진행할 예정이다.
외교부 관계자는 4일 오전 “우리는 올해 추도식에 참석하지 않기로 했다”며 “오늘 추도식 참석이 어려워진 만큼 유가족분들께는 자체 추도식을 개최할 예정이라고 설명을 드렸다”고 밝혔다.
불참 결정 이유에 대해서는 “우리 정부는 올해 추도식이 한국인 노동자의 넋을 기리고 유가족의 아픔을 위로하는 방향으로 온전하게 개최될 수 있도록 적극적으로 일본 측과 협의했다”며 “결과적으로 핵심 쟁점에 대한 의견 차이를 좁히지 못했”다고 확인했다.
핵심 쟁점은 “추도사 내용 중 강제성에 관한 표현”이며, “우리 정부는 고인이 된 사도광산 한국인 노동자에 대한 합당한 애도가 있으려면 그 고난의 근원과 성격이 무엇이었는지를 언급하지 않을 수 없다고 보았다”고 말했다. “한국인 노동자들이 의사에 반하여 동원되어 강제로 노력해야 했다는 것이 적절히 표현되어야 추모의 격을 갖출 수 있다고 판단한 것”이라는 설명이다.
“강제성에 대해서는 여러 가지 가능한 표현이 있는데 표현들이 이제 얼마나 적합하냐 그리고 얼마나 정확하냐는 문제”라는 것.
또한 “현 시점에서 불참 결정한 또 한 가지 요인은 시간”이라며 “남은 기간을 감안할 때 추도식 이전까지 만족할 만한 접점을 찾고 참석 준비 시간을 확보하기는 어렵다고 판단했다”고 밝혔다. 유가족을 모시고 참석하려면 상당한 준비 시간이 필요하다는 것.
나아가 “추도식은 사도광산 등재 당시 한일 양측 합의의 결과로 이루어지는 것인 만큼 앞으로 우리 측이 추도식에 참석할 수 있도록 일본 측의 전향적인 입장 변화가 있기를 기대하며 정부는 그러한 방향으로 지속 협의하고자 한다”고 밝혔다.
이 당국자는 그간 협의는 다양한 채널로 수시로 협의했고, 일본 측에는 오늘 오전 불참 사실을 통보했다고 밝혔다. 불참과 불참의 배경에 대해서 잘 전달을 했고 일 측은 우리 입장을 경청했다고 전했다.
아울러 “실제로 양국 간의 진지한 협의가 진행되었다고 본다”거나 “일측은 추도사의 여러 표현을 진지하게 검토했다면서 우리한테 설명을 해왔다”고 일측의 진지한 자세에 대해 평가했다. 그러면서도 “협의 자체는 진지했고 결론적으로 우리가 참석하지 못한 상황에 이르게 된 것은 변함없는 상황”이라고 확대해석을 경계했다.
자체 추도식 계획에 대해서는 “유가족들께서도 대체로 이해해 주셨다”며 “현재는 자체 추도식 추진 시기, 참석 인원 등 상세 내용이 미정인 상황”이라고 말하고 사도광산 현지 날씨가 추워지기 전에 추진할 예정이라고 덧붙였다.
지난해에도 정부는 일본 주최 추도식에 불참하고 11월 25일 일본 니가타현 사도시에 위치한 조선인 기숙사(제4소아이료) 터에서 ‘사도광산 강제동원 한국인 희생자 추도식’을 독자적으로 개최한 바 있다. 박철희 주일본대사가 주관했고, 9명의 유가족 등이 참석했다.
13일 개최될 일본 단독의 추도식에 대해서는 사도시, 니가타현 그리고 현지 주민들 등으로 구성된 ‘사도광산 식전실행위원회’ 명의로 진행된다며 “일측 정부 인사 참석 문제도 논의가 되었고 이와 관련해서 중대한 의견차가 있었던 것은 아니다”고 확인했다.
일본측은 지난해 11월 24일 한국측이 불참한 가운데 사도시 아이카와 개발종합센터에서 ‘사도광산 추도식’을 가졌고, 정부 대표로 차관급인 이쿠이나 아키코 외무성 정무관이 참석했다.
이 당국자는 일측의 약속 위반에 대해 유네스코 측에 문제제기하는 것에 대해 “사도광산 등재 과정에서 했던 약속의 내용 그리고 세계 유산위원회와 유네스코의 상황, 전문가 견해 이런 걸 종합적으로 검토를 해서 향후 방향을 정리할 것 같다”고 말했다. 다만, “등재 취소 같은 경우는 유네스코 유산위원회의 규정을 보면 물리적인 손상이 있어야만 가능하다. 그 이외의 다른 경우들을 찾기 어렵다”고 선을 그었다.

