"왜 그런 일이 일어났습니까?"

와타나베 노부유키 기자는 2013년 도쿄를 중심으로 관동지방 각지의 박물관에서 열린 관동재지진 90주년 기획전을 취재하던 중 행사장 한쪽에 쓸쓸하게 자리한 '조선인 학살'코너에 눈길이 끌려 담당자에게 질문을 던졌다.

2011년 발생한 동일본대지진의 기억이 생생한 시기였으므로 그곳에는 90년전에 벌어진 관동대지진의 발생원인과 피해규모, 행정기관의 대응 등에 대한 다양한 자료들이 전시되어 있었다.  

그런데 이 초보적이고 소박한 질문에 전시 담당 교수나 학예사는 "잘 모르겠다. 미증유의 사태에 정신이상이 생긴 것 같다"고 대답할 뿐이었다.

그나마 그럴듯한 대답은 '당시는 불경기로 실업이 많았기 때문에 저임금 조선인 노동자들에게 일자리를 빼앗긴 일본인들이 원망을 품고 있었다'는 정도였다.

조선민족 배타에 기반한 인류 역사상 최악의 제노사이드(genocide)인 관동대지진(간토대진재) 조선인학살은 그렇게 철저히 잊혀진 과거의 불행한 여러 사건중 하나로 묻혀져갔다.

10년전에도 그랬고 학살 100주기를 맞는 올해도 사정은 다르지 않다. 

일본정부와 국민들은 처음부터 자신들이 가해자라는 사실을 철저히 부정했다. 엄연한 역사적 진실을 직시하며 기억하려 하기보다는 차라리 잊으려고 노력했다.

한국정부도 크게 다르지 않다. 해방이 된 후 지금까지 조선인 학살 진상 규명을 위한 어떤 노력도 하지 않았고, 단 한번도 일본 정부에 항의조차 하지 않았다.

관동대지진 조선인 학살'은 그렇게 지난 100년간 가해자와 피해자 모두에게 잊혀진 역사적 사건이었다.

와타나베 기자는 1955년생으로 와세다대학교 정치경제학부를 졸업하고 2018년까지 40년간 아사히신문사에서 역사전문 기자로 일하면서 여러 특종과 역사자료 발굴에 힘써 온 전문가이다. 그런 그에게도 90년만에 접한 조선인학살, 진실의 한 파편은 충격이었다.

관동대지진 조선인 학살에 대한 그의 취재는 그렇게 사건 발생 90년만에 처음 시작됐다.

왜 그런 일이 벌어졌는지, 어떻게 진행되었으며 피해규모는 얼마나 되는지, 그리고 무엇보다 앞뒤가 맞지 않는 엉터리 기록이 90년동안이나 그 어떤 확인도 거치지 않고 방치될 수 있었는지, 고민은 심각했다.

무엇보다 조선인학살 문제를 외면하고 덮어두려고만 한 지난 100년을 그대로 두고도 '이대로 괜찮겠느냐'는 질문이 계속 머리속에 맴돌았다.

와타나베 노부유키 지음 | 이규수 옮김, 『관동대지진 '학살부정'의 진상-램지어 교수의 논거를 검증한다』, 도서출판 삼인, 288쪽 [사진-도서출판 삼인 제공]
와타나베 노부유키 지음 | 이규수 옮김, 『관동대지진 '학살부정'의 진상-램지어 교수의 논거를 검증한다』, 도서출판 삼인, 288쪽 [사진-도서출판 삼인 제공]

와타나베 기자가 취재 10년만인 지난해 12월 『관동대지진 '학살부정'의 진상-램지어 교수의 논거를 검증한다』는 제목의 단행본을 일본에서 발간했다.

그리고 이를 일본 히토츠바시대학교 한국학연구센터 교수를 지내다 지금은 전북대학교 고려인연구센터에 재직중인 이규수 교수가 번역해 관동대지진 조선인학살 100주기를 앞두고 국내에서 출간했다. 

와타나베 기자는 2021년 2월 존 마크 램지어(John Mark Ramseyer) 하버드대학교 교수가 관동대지진 조선인학살을 다룬 발표 논문(2019.6)을 리뷰해 달라는 케임브리지 대학교 출판부의 의뢰를 받아 자료를 수집한 것이 책 출간으로 이어지게 됐다고 밝혔다. 일본군 성노예 피해자들을 '매춘부'로 규정한 논문을 발표해 물의를 일으킨 그 램지어 교수이다.

2021년 3월 초 안팎의 문제제기에 부닥친 램지어 교수가 논문을 대폭 개정함에 따라 더 이상 논문리뷰는 진행되지 않았으나 그가 논거로 제시했던 당시 신문보도에 대한 문제의식이 계속 남아 있었기 때문에 작업을 계속했다고 말했다.

당초 논문의 제목은 'Privatizing Police : Japanese Police, The Korean massacre, and private security firms'(경찰 민영화 : 일본 경찰, 조선인 학살 그리고 민간 경비회사)이고 출간은 2019년 6월, A4용지 27쪽 분량으로 본문만 17쪽이었다.

핵심적인 주장은 △대지진의 혼란속에서 조선인 학살을 자행한 일본 자경단의 실체는 정상기능을 하지 못한 사회가 만들어낸 경찰 민영화의 한 사례 였다. △ 학살의 원인이 된 '조선인이불을 질렀다', '우물에 독을 풀었다' 등의 유언비어는 거짓이 아니라 실체가 있었다. △학살당한 조선인의 수는 그동안 알려진 것 만큼 많지 않다는 것.

케임브리지대학교 핸드북 편집자가 램지어 교수에게 논문내용에 대해 접수된 의문점을 전달한 뒤, 그는 논문개정에 동의했다고 한다. A4용지 12쪽으로 분량을 절반 이상 줄이고 제목은 '경찰의 민영화 : 일본의 사례'로 바꾸었으며, 관동대지진 조선인학살에 대해서는 4줄만 남겼다.

"지진이 일어나고 3시간 뒤, 도쿄와 가나가와 생존자들은 조선인 폭도가 습격해 온다는 소문을 들었다. 곧바로 자경단은 상당수의 조선인을 죽였다.(조선인으로 오인된 일본인 포함) 최종적으로 수천명을 죽인 것으로 보인다."는 것이다.

앞선 논문의 핵심적인 내용은 바뀌었으나 램지어 교수의 논문은 이미 1년 반동안 인터넷에 공개되었고 '학살부정론'은 날로 세력을 확대되고 있었다.

와타나베 기자는 당시 신문이 대지진과 학살의 상황을 제대로 총괄하지 않았기 때문에 램지어 교수의 논문에 근거로 활용되었고, 이같은 상태가 계속되면 앞으로 유사한 상황이 반복될 수 있다고 판단해 리뷰를 위해 하던 작업을 멈출 수 없었다고 말했다.

우선, '조선인이 방화를 했다거나 우물에 독을 풀었다'는 등의 유언비어가 실체없는 거짓이라는 사실을 논증했다. 

램지어 교수가 개정 전 논문에서 "(조선인에 의한 방화, 독 살포 등)범죄가 일어났는지 아닌지가 아니라, 그것이 어느 정도 규모로 일어났는가"라며 조선인 범죄를 기정사실화한 것에 대한 일차적인 반박이다.

일본 내각부 '중앙방재회의'의 '재해 교훈 계승에 관한 전문 조사회'가 2008년 정리한 보고서 제4장 제2절 '살상사건의 발생'의 결론, '형사사건에서 조선인의 범행으로 사실관계를 규명할 수 있는 것은 단 한건도 없었다. 또한 소문으로 떠돌던 무장봉기, 방화, 독 살포 등 일정한 계획아래 맥락있는 비행을 저지른 흔적을 확인하기 어렵다'를 인용했다.

또 조선총독부 경무국이 정리한 '치안상황'과 각 경찰서의 보고를 바탕으로 작성된 것으로 추정하는 '고토 신페이 문서' 중 '도쿄의 발화사실 개별적 조사표' 등을 면밀히 들여다본 결과도 제시했다. 결론은 모두 한가지였다.

그 다음 와타나베 기자는 본격적으로 램지어 교수가 인용한 당시 신문기사를 모두 찾아내어 하나하나 반박했다.

지진 발생사실을 가장 빨리 보도한 건 1923년 9월 3일 [오사카 아시아신문]이었다. 

"조선인 폭도들이 집집마다 방화하면서 요코하마에서 도쿄를 향해 나아가고 있다"는 호외가 발행되었고, 여기에 '조선인 폭도들이 일어나 요코하마, 가나가와를 거쳐 하치오지를 향해 한창 불을 지르는 것을 보았다'는 등의 기사가 '하야카와 도쿄 아사히 사원의 고후 특전'으로 실렸다. 

오사카에서 창간해 도쿄까지 활동범위를 확대한 아사히 신문은 당시 두 지역에서 신문을 각각 발행했는데, 아사히신문사의 사사(社史)는 "이날(9월 1일) 첫 강진으로 도쿄시내는 물론 각지로 통하는 전신과 전화선이 모두 끊기고 교통도 중단되어 신문의 생명인 통신이 마비되었다"고 급박한 상황을 전했다.

도쿄의 지진 상황을 직접 목격한 하야카와 이사무 기자는 입사한지 얼마 안된 독신자로서 약 500km 떨어진 오사카에 지진 상황을 연락하라는 신문사 통신부장의 지시를 받고, 즉시 도카이도 방향으로 향했다.

중간의 험준한 고개를 넘어 도쿄로부터 130km 정도 떨어진 야마나시현 고후에서 간신히 작동하는 통신시설을 찾아 거기서 이틀만에 첫 원고를 보낸 것으로 보이는데, 이때 새로운 뉴스라고 판단해 하치오이에서 들은 풍문을 포함시켰을 것이라고 와타나베 기자는 짐작했다.

[오사카 아사히신문]은 9월 4일 도쿄를 출발한 후쿠마 기자의 도착을 알리는 호외에서 "오사카 아시히 본사에 참단한 수도의 사진과 통신기사를 가져갈 중대한 사명을 띠고 1일 오후 10시 자동차로 출발한 도쿄 아사히신문사 기자 후쿠마 겐조는 이후 3일 밤낮으로 대담하게도 불면, 불식, 불휴의 노력을 계속해 기차가 불통하는 도카이도를 돌파해 스소노역에서 승차, 4일 오전 9시에 드디어 본사에 도착함으로써 그 대담한 기획을 완성했다"고 쓰고 있다.

철교가 파괴되어 운전하던 자동차를 버리고 맨발로 걸어 지진이 가장 심했던 험준한 하코네를 걸어나가 간신히 스소노역에 도착했으나 함께 도쿄를 떠난 두 동료의 행방이 묘연하다는 상황도 전했다. 

와타나베 기자는 결과적으로 "보도한 사실은 이후 확인되지 않은 오보였다"고 하면서 램지어 교수가 근거로 제시한 기사가 그런 상황에서 보도된 것이라는 사실을 일깨웠다.

이렇게 [아사히신문] 뿐만 아니라 [나고야신문], [시나노 마이니치신문] 사사(社史)를 비롯한 당시 신문보도를 검토한 끝에 유의미한 기사를 여러가지 찾아내 소개했다..

먼저, 여러 신문에서 찾아낸 도쿄 검찰 미나미타니 지테이 검사정(검사장에 해당)의 담화이다. 9월 8일자 발언으로 보인다.

"이번 대지진 때 불령선인이 제도로 발호하고 있다는 풍설에 대해 당국에서도 상당히 경계하여 조사하고 있지만, 유언비어만 횡행할 뿐이다. 7일 저녁까지 그런 사실은 절대 없다. 물론 선인 중에는 불량배도 있으니 경찰서에서 검속해 엄중히 조사중이다. 어쩌면 약간의 절도죄나 기타 범죄인이 나올지 몰라도 유언비어와 같은 범죄는 절대 없을 것으로 믿는다."

다음은 10월 14일자 [고쿠민신문]에 실린 우에스기 신키치 도쿄제국대학 교수의 '경찰관헌의 명답을 요구한다'는 제목의 글이다.

"1. 9월 2일부터 3일까지 지진 지해지 일대에 OO습격, 방화, 폭행 등의 와전, 유언비어가 전파되어 민심은 극도의 불안에 빠졌다. 관동 전체를 통틀어 동란의 정황을 드러낸 것은 주로 경찰 관헌이며, ...이는 시민 모두가 목격하고 체험한 의심할 수 없는 사실이다. 

2. 당시 경찰 관헌은 시민을 향해서 OOOO의 검거에 적극적으로 조력해야 한다며 자위, 자경할 것을 최대한 권유하여 무기휴대를 용인했다. 그리고 일반인들이 힘에 부치면 그들을 죽여도 괜찮다고 믿도록 만들었다. 이를 믿고 구타하거나 살상을 자행한 사람은 도처에 적지 않다. 이들 자경단 및 기타 폭행자는 물론 검거 처벌해야 마땅하지만, 이에 대한 관헌의 책임은 어떻게 할 것인가?

3.(생략)

4. 당시 경찰 관헌은 일반 사람들을 구별하지 않고 검거해 구타했다. 마침내 그들을 살육하고, 그 시체를 불태워버린 것은 가메이도 사건에서도 보인다. 이런 경찰 관헌의 폭행에는 군대도 협동했다는 것인데 경찰 관헌은 책임이 없다고 할 수 없다.

5. 헌병이 오스기를 죽인 사건에는 경찰관헌의 승인, 양해 또는 의뢰, 권유가 있었을 것으로 의심되고 있다. 헌병측에서는 이미 혐의가 있다며 아마카스 대위를 군법회의에 이관했다. 그가 오스기와 이노 토에와 아이까지 세명을 죽였다는 사실은 아직도 의심스럽지만, 결국 사령관까지 책임을 떠 안았다. 경찰과 정부에서도 즉각 파면 및 기타 책임을 분명하게 밝히는 조치를 취해야 할 것이다...이를 말하는 이유는 이 정도의 이면이 밝혀지지 않으면 수백만 시민의 마음이 전정되지 않기 때문이다." 

1과 2의 OO은 '선인', OOOO은 '불령선언', 즉 조선인을 의미한다. 글을 쓴 우에스기 교수는 천황주권설을 주장한 당시 가장 영향력있는 헌법학자이다.

와타나베 기자의 검토에 따르면, 유력 인사들의 발언과 일본 국가주의 우익단체 흑룡회 등의 반발이 이어지자 자경단에 중죄를 물을 수 없게 된 정부는 그렇다고 공공연하게 자행되어 많은 사람들이 목격한 조선인 학살을 없던 일로 할 수 없는 상황에서 '없던 일을 있었던 것'으로 만들기 위해 '있었던 일을 없었던 것'으로 조율하는 거짓 발표를 하게 된다.

10월 20일부터 지진 직후의 '유언비어를 보도한 오보'와 다른 '정부 발표를 보도한 오보'가 방대하게 생산되었다는 것이다.

대표적인 사례가 [오사카 아사히신문]이 A3정도의 크기에 앞뒤 두 페이지로 제작해 발행한 '박열 등의 대역사건' 보도.

박열 등이 체포된 것은 지진 직후인 9월 3일이었으나 '선인을 중심으로 한 대음모사건' 등으로 10월 15일 전후부터 각 신문에 일제히 보도되기 시작했으며, [오사카 아사히신문]은 10월 20일(아시히신문 DB에는 26일 발행으로 기록) 호외를 발행하면서 '본보에 재록하지 않는다'는 고지를 싣고 실제로 [아사히신문]에는 한달이 지난 11월 24일 석간에 등장한다.

와타나베 기자는 "음모로 여겨지는 이 기사가 사실이었다면 경천동지할 사건이었다. '불령한 조선인이' '그런 악행까지 저질렀다'는 강렬한 인상을 주었을 것"이라고 하면서 "[오사카 아사히신문]의 호외는 정부의 미디어 대응책의 최종 수단으로 사용된 것이 아닌가 싶다"고 강한 의구심을 표시했다.

아무튼 경쟁하듯 오보와 가짜뉴스가 판치는 와중에도 학살을 직접 목격한 증언은 여러 신문에 보도되었다. 살인은 공개적인 장소에서 벌어졌고 많은 사람들이 잔인한 살육의 현장을 지켜보았기 때문이다. 

당시 관동지역 전역에 흩어져 있는 조선인은 1만 수천명 정도였고 대부분은 각지 건설현장에서 일하는 노동자였다. 일본인들은 통신과 교통이 두절된 대지진 중에도 이들이 수천명 규모의 집단을 조직해 일본인들을 습격할 것이라고 믿었기 때문에 서슴없이 그들을 살해했다.

와타나베 기자는 자경단의 주축을 이룬 재향군인 중에는 청일전쟁과 1894년 시작된 동학농민군과의 싸움을 비롯해 일본의 지배에 저항하는 의병과 3.1운동을 진압하다 귀환한 병사들이 포함되어 있다는 사실에 주목했다. 
 
'불령선인'과 대치하며 억압된 전쟁체험을 한 병사들로서는 대지진의 혼란상황에서 유언비어를 사실로 믿을만한 현실감이 있었을 것이고 어떻게든 몸을 지키고 조선인을 살해하기 위해 망설임없이 무기를 들었을 것이라고 짚었다.

대지진 상황을 맞아 재향군인을 주축으로 운영되던 자경단에는 지역주민이 더 많이 참가했을 것이고, 이 점을 파악한 정부는 자경단이 지진 이후 돌연 탄생한 것으로 만들어 책임을 떠넘기려했지만 반발이 심했다.

수천명이 학살당하는 심각한 사태가 벌어졌기 때문에 아무일도 없었던 걸로 할 수는 없었다. 

역사부정의 시대, 관동대지진 학살 100년을 묻는다'는 제목의 출판기념 북토크가 18일 오후 전태일기념관에서 열린다. [사진-도서출판 삼인 제공]
역사부정의 시대, 관동대지진 학살 100년을 묻는다'는 제목의 출판기념 북토크가 18일 오후 전태일기념관에서 열린다. [사진-도서출판 삼인 제공]

책임지지 않고 사태를 처리하기 위한 방법으로 고안해 낸 것이 가짜뉴스를 유포해 사실을 모호하게 만드는 것이었다는 게 그의 결론이다.

또 "당시 미디어의 주역인 신문 보도를 읽어서는 사실이 무엇인지, 왜 그런 사태가 빚어졌는지가 드러나지 않는다. 이제 일본 사회는 너무나 잔인했던 그런 일이 있었다는 사실 자체를 믿고 싶어하지 않는다"는 진단이다. 

그래서 그는 말한다."일본 사회는 그것이 분란을 일으킬 소지가 있는 것이라면, 100년전에 무슨 일이 있었는지 생각하는 것 따위는 중요하지 않다는 입장인 듯하다. 하지만 나는 그렇게 생각하지 않는다. 이대로 방치하면 안된다."

한편, 이 책에는 재일사학자로서 1963년 무렵부터 관동대지진 조선인학살 연구를 시작해 기념비적 업적을 남긴 고 강덕상 교수가 남긴 70여장의 사진이 수록돼 가치를 더한다. 책을 번역한 이규수 교수의 수고를 거쳐 올해 초 국내로 들어 온 강덕상자료센터 소장 자료의 일부이다.

오는 18일 오후 4시 전태일기념관에서 저자인 와타나베 기자와 이규수 교수 등이 참석한 가운데 '역사부정의 시대, 관동대지진 학살 100년을 묻는다'는 제목으로 출판기념 북토크가 예정되어 있다.

저작권자 © 통일뉴스 무단전재 및 재배포 금지